별 상관없는 거긴 하지만, 보브가 아니라 밥 아닐까요;;
그나저나 저 책 만든 사람은 누군지 모르겠지만 머리가 좋군요(..)
그나저나 저 책 만든 사람은 누군지 모르겠지만 머리가 좋군요(..)
ㄹㄴ DEL
(2007/12/22 15:29)보브 맞습니다 맞고요, 밥이란 발음은 일본에선 보브라고 읽습니다. 아시면서 괜히 딴지는 ^ ^
DEL
(2009/02/16 14:42)↑그건 알지만 번역물이니 보브도 한국식 발음에 맞게 밥으로 고쳐쓰는게 맞지 않습니까. 흑비야님도 밥이란 발음을 일본에선 보브라고 읽는거 다 아시지만 하신 말씀인거 뻔하고요. 보브가 맞는거면 마이클도 마이케루라고 썼어야 맞겠지요.
(2007/06/16 12:34)