외국인 아는 사람이
「왜 일본인들은 트위터에서 자기 얼굴을 아이콘으로 해놓지 않아?」
하고 묻길래「우리는 닌자의 후예니까」
라고 대답하자「Oh!!! all right!! all right!!」하며 납득했다.
「왜 일본인들은 트위터에서 자기 얼굴을 아이콘으로 해놓지 않아?」
하고 묻길래「우리는 닌자의 후예니까」
라고 대답하자「Oh!!! all right!! all right!!」하며 납득했다.
댓글을 달아 주세요
ㅋㅋ 일본살람들의 유머감각이란 ㅋㅋㅋ
All right이라니...
납득하는것도 이상한듯 ㅋㅋ
납득하는것도 이상한듯 ㅋㅋ
All right이라니...
납득하는것도 이상한듯 ㅋㅋ
ㅋㅋ 일본살람들의 유머감각이란 ㅋㅋㅋ
퍽킹 닌자맨!!
납득하는것도 이상한듯 ㅋㅋ
정황이 은근 귀엽네요 ㅋㅋ
리라쨩님 선플 금칙어 지정 되나요
all right은 동의의 표현이 맞나요?
that's right 이 아닌가요?
ㄷ/ all right
대충 "알았어"라는 의미 아닌가요?
that's right은... "맞아" 정도?
저 상황에선 alright이 맞겠습니당
All right 은 많이 어색하네요
That's right이었다면 한번만 썼을거 같아서 아닌듯